Translation of "averti aiutato" in English


How to use "averti aiutato" in sentences:

Beh, sono felice di averti aiutato.
Well, i'm glad i could help.
Guarda, la moneta che mi hai dato per averti aiutato.
Look, the coin you gave me for helping you.
Scritta dalla ragazza, che minaccia di consegnare il film alla stampa se non la sposi per averti aiutato con il Lektor.
It's from her, threatening to give the film to the press unless you marry her for helping you get the Lektor.
Credo di averti aiutato già abbastanza.
I think I helped you enough for one lifetime.
Tu avevi un progetto, e sono orgogliosa di averti aiutato a portarlo a termine.
You did have a plan and I'm glad I couId help.
E' stata arrestata dalla Sicurezza Nazionale per averti aiutato, - ma è riuscita a fuggire.
She was arrested by Homeland Security for helping you, but she managed to get away.
E sono contento di averti aiutato a sopravvivere per fare questo.
And I am glad I could be of help to make sure you survive to do so.
Beh, non importa quanto e' colpevole, ci saranno un sacco di persone che daranno la colpa a me per averti aiutato a smascherarlo.
Well, no matter how guiltyhe is, there'll be a lot of peoplewho'll put the blame on me for helping you expose him.
O forse e' quella grande auto d'epoca che sale lungo la strada, ad averti aiutato.
Or maybe that big vintage car, coming up the drive, gave it away.
Il dottor Sweets... - sa di averti aiutato?
Does Dr. Sweets know that he helped you?
Questa e' la mia ricompensa per averti aiutato a vincere il caso.
This is my reward for helping you win your case.
Non farmi pentire di averti aiutato.
Do not move me to regret coming to aid.
Credevo avessi bisogno di una pausa e volevo dirti che mi dispiace di non averti aiutato.
Well, I thought you might need a break and I wanted to say I'm so sorry about not helping.
Questa mattina Ghost ha accennato ad averti aiutato... con Holly.
This morning Ghost said something about helping you... with Holly.
Sono cosi' felice di averti aiutato.
I am so happy I could help.
Senti, mi sono sentito in colpa per non averti aiutato prima, quindi...
Look, I felt bad I couldn't help you out before, so...
Sono contento di averti aiutato, ma... vorrei conoscerti meglio.
I'm glad I helped you, but... I'd like to get to know you.
Soprattutto dopo averti aiutato a riavere il tuo bar.
I'm kind of surprised at you, Henry, especially after I helped you get your bar back.
E cosi'... ti ha trasformato in un piccolo avvocato, il che... deve averti aiutato a strutturare in qualche modo la tua persona.
So... he made you into a little lawyer, which... must have given you some kind of structure.
Hai ringraziato i ragazzi... per averti aiutato?
Doc, have you thanked the guys, helping you out?
Non crearmi casini col capo per averti aiutato.
Please don't get me in trouble with my boss for helping you.
Come, mi lusingo, potrei averti aiutato a scrivere il tuo libro, ad esempio.
I flatter myself... I may have helped you write your book, for instance.
Potrebbe averti aiutato a sviluppare la storia.
He may have aided in the development of the legend.
E non penso di averti aiutato con...
And I don't think I helped by...
È stato arrestato per averti aiutato a recuperare il vaso di Pandora.
He was arrested for helping you retrieve Pandora's box.
E altri 5.000 per averti aiutato a superare il dolore per la perdita di tua moglie.
And five for helping you through the grief of losing your wife.
Cazzo, se non mi avessero ricoverato per averti aiutato, potrei essere morto anche io.
Hell, if I hadn't been hospitalized for helping you, I might be dead, too.
Justin, non risolverai cio' che e' sbagliato continuando a incolparmi di averti aiutato.
Justin, you're not gonna solve whatever's wrong here by continuing to blame me for helping you.
Vorrei... averti aiutato... ad affrontare il tuo dolore e la tua rabbia.
I wish I'd helped you deal with your grief and with your anger.
Non e' questo il tuo posto Rachel e non puoi odiarmi per averti aiutato ad andare per la tua strada.
You don't belong here, Rachel, and you can't hate me for helping to send you on your way.
Eddie Vaughan ha ammesso di averti aiutato a scappare.
Eddie Vaughan admitted that he helped you escape.
Fai irruzione qui dentro, minacci di denunciarmi per averti aiutato, e adesso vuoi che spii per te?
You break in here, threaten to expose me for helping you and now you want me to, what, spy for you?
No, sono solo... contento di averti aiutato.
No, I'm just, uh... I'm glad I could help.
Non c'e' bisogno che mi ringrazi per averti aiutato a risolvere questo caso, Lassie.
You know, there's no reason to thank me for helping you solve this case, Lassie.
Mi spiace non averti aiutato, però.
Sorry I couldn't help you, though.
Lieta di averti aiutato. Ma ti do un consiglio:
Glad I could help, but a word of advice:
Le persone modeste che ti hanno fatto da pietre miliari nel percorso verso il successo... potranno vantarsi coi propri figli di averti aiutato.
The little people who acted as stepping stones on your path to success... They can brag to their children about how they aided you.
Mi odi per non averti aiutato?
Do you hate me for not helping?
Speriamo di averti aiutato ad orientarti in una scelta enorme.
We hope that we helped you to orient yourself in a huge choice.
1.0851988792419s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?